четверг, 12 ноября 2015 г.

Детально о кинофильме «Макбет (2015)»

Уперли подробнейший пост портала Ovideo о "Макбете" с Майклом Фассбендером, который выходит в этом месяце на экраны в России. Инджой.



Детально о кинофильме «Макбет (2015)»


Оригинальный пост: http://www.ovideo.ru/detail/176683

«МАКБЕТ» – история бесстрашного воина и харизматичного полководца, которого сгубили необузданные амбиции и желания.

Вне всякого сомнения, «Макбет» – одно из наиболее знаменитых классических произведений Шекспира, которое и четыре века спустя, наиболее часто и регулярно оживает на театральных подмостках и экранизируется кино- и телережиссерами.

Трагическая повесть о шотландском генерале, терзаемом собственными амбициями и предсказанием о том, что однажды он станет королем Шотландии, веками притягивала внимание актеров, режиссеров и зрителей. Кто только не экранизировал эту пьесу для большого кино – от Орсона Уэлса до Романа Полански. Однако продюсеры See-Saw Films Эйн Каннинг и Эмили Шерман считают, что наши дни – не менее, если не более подходящее время для новой попытки прочтения «Макбета», и одна из многочисленных причин - это появление нового поколения британских актеров.

«Вы уже видели таких актеров, как Том Хиддлстон и Джуд Лоу, играющих главные роли в пьесах Шекспира, – отмечает Каннинг, – считаю, что будет интересно увидеть, как новая актерская волна расскажет эти истории заново, открывая новые смыслы и интерпретации».

Создатели фильма считают, что глобализированная природа сегодняшнего мира предлагает отличную возможность повысить масштабность истории «Макбета» через большой экран и придать этому произведению созвучность с современностью. «Как мне кажется, что в этой адаптации получилось очень сильным, так это чувство общества, народа и огромного мира, существующего вокруг героев, – отмечает Каннинг. –  Мы развернули идею о том, что Макбет и Леди Макбет живут в мире, порождением которого они являются, а их действия,  в свою очередь, влияют на этот мир. То есть мы рассказываем эту историю с гораздо более современной и кинематографичной точки зрения».

Бережное отношение к языку Шекспира было ключевой позицией для создателей фильма. «Если не использовать правила построения стиха и диалога, получишь совсем другое кино, – говорит Каннинг. – Нашей задачей было правильно смонтировать материал, собрать сильную команду кинематографистов и заставить их работать так, чтобы в итоге зрители забывали перед экраном, что они слышат какую-то необычную или классическую речь».

«Мы подошли к этой задаче с легкостью, – рассказывает Майкл Фассбендер, исполнитель роли Макбета. – Мы не пытались идти против течения стиха или не обращать на размер и рифму внимания. Но мы старались произносить текст просто и естественно,  у Джастина с самого начала была идея, что у нас должны сложиться гораздо более близкие отношения с текстом пьесы, чем это делалось в более ранних постановках, но всё должно было выглядеть максимально достоверно».



«Нам и правда пришлось немало поработать над этим, ведь Шекспир может быть сложен для понимания даже для англичан, – рассказывает Марион Котийяр, исполнительница роли Леди Макбет. – Но поэзия Шекспира создает такую сильную энергию, которая поддерживала и вела нас на протяжении всех съемок».

Как бы то ни было, есть еще один важный момент, который всегда признавали за Шекспиром: он использовал язык как орудие манипуляции. А в «Макбете» манипуляция –чуть ли не самостоятельный главный герой. «Вы смотрите на Майкла и Марион или на Майкла и Падди и появляется ощущение, что это сцена из «Славных парней» (1990), где все герои только и делают, что манипулируют друг другом – очень коварно и очень умно, – объясняет Курзель. – Что очень интересно в «Макбете» – там есть подтекст, который не проговаривается, но при этом вся секретность и напряженность формируется именно через диалоги, ничего искусственного».

КАСТИНГ / УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА
«После съемок «Стыда» мы очень хотели снова поработать с Майклом Фассбендером,  –рассказывает Каннинг. – Пока мы трудились над адаптацией сценария, мы уже понимали, что так или иначе задействуем Фассбендера в этом проекте, но чем больше мы об этом размышляли, тем лучше понимали, что не можем даже вообразить никого другого, способного придать нашей постановке тот уникальный стиль, который мы задумали».

Со своей стороны, Фассбендер, который быстро превратился в одного из самых популярных и состоявшихся актеров мира, тоже сразу увидел для себя потенциал в новой адаптации «Макбета». «Это было очень заманчивое предложение по понятным причинам, – рассказывает актер о своей заинтересованности в этом проекте. – Это потрясающее литературное произведение, и шанс поработать с ним представляется лишь раз в жизни».



Получив согласие Фассбендера, продюсеры переключили внимание на поиск режиссера, который смог бы дополнить уникальный актерский стиль Майкла и добавить новые смыслы в интерпретацию классической пьесы.

Просмотр картины «Снежный город» режиссера Джастина Курзеля убедил продюсеров в необходимости отправить Курзелю сценарий на рассмотрение. Этот австралийский режиссер уже имел за плечами большой опыт театральных постановок, а его режиссерский кинодебют завоевал множество призов по всему миру.  

«Джастин создал такой мир, который сочетает в себе как весь его театральный опыт, так и правду средневековой жизни», – отмечает Каннинг.

Больше всего Курзеля заинтересовала  идея о Макбете-воине: «Тень войны в окружающем Макбета мире, то, как он на нее реагирует, как он оказывается продуктом войны и как война отражается на его амбициях и стремлении стать королем – всё это показалось мне очень интересным с точки зрения того, как герой замещает некую травму или потерю чем-то подобным же».

Участие в проекте Фассбендера было необходимым для Курзеля. «Я бы не снял это без Майкла, – говорит он. – Я познакомился с ним после того, как закончил свой первый фильм, и  считаю его величайшим актером его поколения. Так что он был тем человеком, художником, с которым я очень хотел однажды посотрудничать. Вот почему, как только я услышал, что он участвует в проекте, я очень захотел снять этот фильм».

В действительности, еще до того, как появилась мысль о том, что Курзель может быть режиссером «Макбета», Фассбендер посмотрел «Снежный город» и сразу же попросил своего агента устроить ему встречу с режиссером. «Я немедленно почувствовал, что хочу работать с этим парнем, – рассказывает Фассбендер. – Я увидел, что он за человек, мы прекрасно пообщались, и я понял, что мы можем сработаться. Уже в ту встречу я почувствовал, что испытываю к этому человеку уважение и любовь. Как он умеет работать, какая он личность, всё это я почувствовал уже тогда».

Актриса Марион Котийяр согласилась исполнить роль Леди Макбет, несмотря на то, что английский для нее не родной язык. «Я знала, что однажды сыграю Леди Макбет, – говорит Котийяр, отмечая особенную связь, которую она всегда чувствовала с Шотландией и особенно с этой пьесой. – Но я предполагала, что это случится во Франции, по-французски и в театре. Сказать, что я была удивлена, когда получила это предложение, значит не сказать ничего». 

Курзель рассказывает, что Котийяр немало потрудилась, чтобы выучить свою роль на языке Шекспира, несмотря на языковой барьер. «Она проделала огромную работу с точки зрения того, насколько чужим был для нее язык этой поэзии. Когда я и Майкл в первый раз встретились с ней, мы оба были очень признательны ей за то, что она согласилась стать частью фильма».



Котийяр рассказывает, что играть в паре с Фассбендером было легко, потому что между ними моментально возникло взаимопонимание. «Иногда встречаешь кого-то, и возникает чувство, будто вы знакомы всю жизнь, – объясняет актриса. – Именно такое чувство я испытала с Майклом. Он творческий и изобретательный, но его изобретательность никогда не идет в сторону упрощения. Каждый день он удивлял меня».

«Думаю, что в финале у вас возникнет довольно сильная эмпатия и к Макбету, и к Леди Макбет, – замечает Гастингс-Смит. – Очевидно, что они творят ужасные вещи, но такое может случиться и с хорошими людьми. Думаю, в этом фильме вы прочувствуете и поймете эту трагедию по-человечески».

Когда актеры на главные роли были найдены, внимание создателей фильма переключилось на окружение Макбета. «На эти роли мы хотели выбрать людей того же типажа – людей-воинов – рассказывает Каннинг о кастинге ключевых ролей Макдуфа и Банко. – Шон Харрис и Падди Консидайн как нельзя лучше подошли для того, чтобы показать внутренний мир солдата, и я думаю, нам удалось поставить фигуры Макдуфа и Банко в центр нашей истории, что обычно не удается в театральных постановках пьесы».

Сам Консидайн описывает своего Банко, как «преданного и честного парня»: «Он выглядит неподкупным малым и переживает огромный внутренний конфликт, наблюдая слабость своего друга. Он меньше, чем Макбет обеспокоен предсказаниями, но видя перемены в друге, он задумывается и о его мотивах».

Отдельное удовольствие Консидайну доставила работа с Лохланном Харрисом, исполнившим роль сына Банко – Флинса. «Работать с Лохланном было одно удовольствие, – рассказывает он. – Джастин показал мне огромное количество различных проб, и я никак не мог понять, зачем он просит моей помощи, но как только я увидел Лохланна, стало понятно, что он сильно выделяется среди остальных: его внешность, рефлексы, в нём было всё то, что нужно».

МЕСТА СЪЕМОК «МАКБЕТА»
Фильм снимался в течение 7 недель – всего было 36 съёмочных дней. Все съемки происходили на натуре, только 6 съёмочных дней прошли в интерьерах. «Всё это делалось для того, чтобы достичь максимальной достоверности, как хотел наш режиссер, – рассказывает Гастингс-Смит. – Джастин хотел создать достоверный мир, в который было бы легко поверить, в котором бы прослеживалась логика, и он представлял его как своеобразный вестерн. Суровость мира, в котором существует Макбет, делает ландшафт одним из героев фильма, поэтому так важно было снимать на натуре».

Курзель рассказывает: «Решение снимать на натуре было взвешенным, но оно принесло с собой и множество задач. Но что это решение действительно дало, так это некую основу, чувство реальности и связанности ландшафта с текстом и ходом действия, что, я надеюсь, вы сможете сами ощутить в фильме. Мы получили такую «заземленность», которая, как мне кажется, достаточно необычна для  поэтического текста и для повествования».

Съемки вообще ставили перед группой множество задач, и на одном из первых мест были съемки на натуре холодными зимними месяцами. «Был такой момент во время съемок, когда мы почувствовали, что так или иначе нас оценивает сам Уильям Шекспир, –  смеется Каннинг. – Он либо таким образом поддерживал нас, следя за тем, чтобы у нас была правильная погода для всех сцен, происходящих в шторм – и мы снимали эти сцены, пока вся Британия отмечала самую ужасную погоду всех времен, – либо, возможно, он таким образом пытался удержать нас в гримерных и остановить съемки. Скоро увидим!»

В фильме есть сцена битвы, которая в сценарии занимает 10 страниц. «Это возможность, которую предоставляет кино, и которой нет в театре, – объясняет Каннинг. – Обычно эта битва передается через монолог Банко простым описанием и никогда не показывается. А для нашей истории было очень важно свести наших героев на поле брани, и уже оттуда проследить дальше за тем, как развиваются их судьбы, что на них влияет вдали от войны».

Во время этой съемки Курзель решил показать битву глазами главных героев, а также с точки зрения трех ведьм, которые находятся в центре событий первых сцен, сообщая Макбету свои предсказания, которые будут властвовать над его мыслями до конца повествования.

Эта сцена снималась одной из первых. «Там всё довольно концентрировано и мы сразу приступили к съемкам, – отмечает Курзель. – Мы больше фокусировались на основных идеях, чем на фактуре войны и последовательном описании. Мы даем зрителю возможность взглянуть на разные события, которые происходили во время битвы. И мы скорее показываем происходящее глазами Макбета, и то, как оно на него влияет». 

В фильме была задействована целая армия людей, занимающихся историческими реконструкциями, которые должны были обеспечить правдоподобность и натуральность сценам битвы. Курзель рассказывает: «Эти парни тратили свои выходные на реконструкции, и их преданность и страсть по отношению к своему занятию и к тому, что их просили делать для фильма, просто восхищают».

«Я думаю, двое не вернулись с поля боя, – шутит Фассбендер. – Из всех воинов, принявших участие в битве, мы потеряли лишь двоих – они заболели. Множество людей носилось вокруг без маек, и на это было больно смотреть, потому что я даже не могу передать, какой стоял холод: это был конец января, и на нас обрушились и ливень, и наводнение. У нас была команда совершенно восхитительных людей».

Одной из ключевых тем, которую пытались раскрыть Курзель и его команда, показывая ход битвы и исследуя ее отголоски, была идея о посттравматическом стрессе и о том, как он сказался на рассудке Макбета.

«Джастин обнаружил, что мой герой страдал посттравматическим стрессовым расстройством, – рассказывает Фассбендер. – Поэтому у него появляются галлюцинации, и он испытывает какое-то подобие психоза. Это отсылает нас прямо к сцене банкета, в которой Макбет говорит сам себе: «Друзья, не беспокойтесь. Нисколько не серьезен мой недуг, и близкие привыкли». Очевидно, что этот человек был болен и до событий пьесы, так что я решил, что это важный ключ к внутреннему миру героя, к тому, что происходит у него в голове».

«Обычно к «Макбету» подходят с точки зрения двух героев, которые хотели получить нечто большее, –  объясняет Курзель. – А я подумал, что было бы интересно снять  фильм-наблюдение за этими двоими, пытающимися заполнить какую-то пустоту, порожденную скорбью или чем бы то ни было иным».

Он продолжает: «Макбет – просто изнуренный солдат, страдающий от последствий какой-то душевной травмы. Мы также допускаем, что в их с Леди Макбет жизни уже случались какие-то потери. Это становится очень интересно в той части, которая связана с пророчествами и убийством короля; происходит освобождение этих двух героев в том смысле, что они оказываются способны действовать сообща как пара».

Помимо прочего, в образе Макбета как сломленного воина важно то, как это состояние влияет на его отношения с женой. Каннинг отмечает: «Что еще нам понравилось в этой истории – это то, как Леди Макбет пришлось справляться с мужем, вернувшимся с войны и оказавшимся лишь осколком того человека, который уходил от нее на войну. Поле брани изменило его. И это добавляет сложности в их отношения».

Котийяр плотно работала с Фассбендером, чтобы уловить динамику в отношениях между Леди Макбет и ее супругом. «Майкл и Марион вложили в своих героев всю душу, – говорит Курзель, – и они успели проделать грандиозную работу еще до начала съемок».

ВИЗУАЛЬНОЕ РЕШЕНИЕ
 Для Гастингс-Смит очень важно то, что визуальное решение картины идеально сочетается с заданной тематикой. «Там во всем есть некая логика, всё стоит на своих местах, и вам верится, что это всё настоящее – и место, и время».

Фиона Кромби, художник-постановщик, рассказывает, что заданием Курзеля было создать обжитой мир и в то же время неуловимо знакомый современной аудитории, несмотря на давность описываемых событий. «Мы не хотели делать всё слишком уж позолоченным, –  объясняет она. – Основным импульсом было убедиться в том, что этот мир близок человеческому опыту таким, каким мы его создали».

Курзель хотел уважительно отнестись к исторической правде. «Мы постарались быть максимально дотошными в изображении Шотландии XVII века, – рассказывает Кромби. –  Мы знали, как должны выглядеть вещи, и были удивлены, открывая для себя какие-то неожиданные факты. То, как выглядит Инвернесс в нашей картине недалеко от того, как всё было в действительности».

Кромби говорит, что она обычно старается наполнить картину максимальным количеством деталей. «Мне нравится делать декорацию «максимально одетой», потому что я привыкла работать именно так. Думаю, что такой подход помогает всем. Я давно работаю с Джастином, и мы отлично сработались».

С художником по декорациям Элис Фелтон Кромби прошла «огонь, воду и медные трубы». «Какие элементы мы могли бы еще добавить в этот мир, чтобы он не выглядел бескровным?» – спрашивает Кромби. – «Мы хотим, чтобы место съемок выглядело так, будто люди приходят туда в грязных ботинках, и будто это место всё так и дышит историей, хотя мы и притащили всю декорацию туда всего три недели назад».

Съемки проходят в соборе города Или, который выступает дублером Дунсинана. «Мы приехали сюда очень рано, и я сразу почувствовала, что в этом месте есть что-то  особенное, – объясняет Кромби. – Здесь, конечно, невероятно красиво, но что мне особенно нравится – это какое-то несовершенство во всем. Стены часто несимметричны, пол часто неровный, так что там во всем виден некий хаос».

В целом расчет делался на то, что эта жестокая и мрачная постановка «Макбета» поможет новому поколению зрителей принять близко к сердцу трагическую историю Шекспира. Каннинг замечает: «Мы хотели показать эти события очень реалистичными, такими, какими они могли бы случиться здесь и сейчас. Эти персонажи могли бы жить сегодня и творить свои злодеяния. Нам бы не хотелось, чтобы после просмотра нашего фильма у зрителя возникало ощущение, что он увидел нечто, что мог бы увидеть где-то еще. И это будет очень кинематографично. Это фильм, который заставит вас подпрыгивать на краешке зрительского кресла. Надеюсь, что достаточно молодые актеры, задействованные в картине, привлекут более широкую аудиторию, нежели обычно привлекают фильмы, снятые по Шекспиру».

Гастингс-Смит добавляет: «Это не та пьеса, которую вы можете посмотреть в театре или прочитать в книге. Это настоящее кино, снятое для просмотра в кинотеатре».

Новости кино: http://www.ovideo.ru/detail/176683#ixzz3rCwKGkjD


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Еще интересно: