среда, 27 апреля 2016 г.

RSC's Shakespeare Live! | Синопсис для просмотра

Перед сегодняшним просмотром Shakespeare Live! - шоу Грегори Дорана, которое прошло 23 апреля в Стратфорде, - я решила вам подогнать программку действа. Под катом.


✔ Велкам 27 апреля в 19:00 по московскому времени сюда: http://www.livestream.com/epbabden

Мы будем смотреть шоу с английскими субтитрами и общаться в чате (регистрация не нужна!)



Полностью список со всеми действующими лицами и исполнителями тут: https://www.rsc.org.uk/events/shakespeare-live-from-the-rsc/running-order-and-credits

На русском: 

  • Tonight. Сцена из мюзикла Леонада Бернстайна "Вестсайдская история", вдохновленного "Ромео и Джульеттой". 
  • Семь возрастов человека. Монолог Жака из "Как вам это понравится". Кэтрин Тейт.

Действие первое. Весна

  • Под свежею листвой. Песенка из "Как вам это понравится". 
  • Сцена на балконе из "Ромео и Джульетты". Мэрайя Гэйл - Джульетта, Нэти Джонс - Ромео. 
  • Балет Прокофьева "Ромео и Джульетта". Королевский балет.
  • Horrible Histories. Скетч обыгрывает одноименную песенку и склоняет имя Шекспира на все лады.
  • Объяснение Генриха с Екатериной. "Генрих V", акт 5, сцена 2. Генрих - Алекс Хассел, Екатерина - Дженифер Кирби.
  • Рэп-микс на стихи Шекспира. The Hip-hop Shakespeare Company и рэпер Akala

Действие второе. Лето

  • Летний микс о любви - отрывки из "Как вам это понравится" "12 ночи" и "Сна в летнюю ночь". Пипа Никсон, Алекс Уолдман, Александра Гибрит, Джемма Гоггин, Джон Литгоу, Эл Мюррей, Джуди Денч.
  • К чему вздыхать, красотки, вам? - песенка из "Много шума из ничего". Элисон Мойе.
  • Отрывок из "Много шума из ничего". Мира Сайал, Санджеев Баскар.
  • Бенедикт и Беатриче. Ноктюрн Берлиоза. 
  • Brush Up Your Shakespeare. Песенка из мюзикла Кола Портера "Целуй меня, Кэт", вдохновленного "Укрощением строптивой". Генри Гудман и Руфус Хаунд.

Антракт

  • Трон королей, державный этот остров. Монолог Джона Гонта из "Ричарда II". Саймон Рассел Бил.

Действие третье. Осень 

  • Благозвучный гром. Such Sweet Thunder. Дюк Эллингтон, мелодия вдохновленная "Сном в летнюю ночь". 
  • Black and Tan Fantasy. Балет на еще одну композицию Эллингтона, вдохновленную "Отелло". Элиша Уиллис и Тайрон Синглтон.
  • When That I Was and a Little Tiny Boy. Песенка из "Двенадцатой ночи". Грегори Портер.
  • Строка для Гамлетов. Тим Минчин, Паапа Исейду, Бенедикт Камбербэтч, Хэрриет Уолтер, Дэвид Теннант, Рори Киннер, Джуди Денч, Йен МакКеллен, принц Уэльский 
  • Сэр Томас Мор. "Речь мигрантов". Йен МакКеллен.
  • Шекспировский компас. "Макбет" зулу и японский.
  • Когда в раздоре с миром и судьбой. 29 сонет Шекспира. Руфус Уэнрайт.


Действие четвертое. Зима

  • Темная бурная ночь. Сцены из "Макбета", "Короля Лира", "Антония и Клеопатры". Эн Мэри-Дафф, Рори Киннер, Роджер Аллам, Хэрриэт Уолтер, Батшиба Пиэпе, Эми Роксон.
  • Прилетай, прилегай, смерть. Песенка шута из "Двенадцатой ночи". Композитор Рождер Куилтер.
  • Сцена в таверне. "Генрих IV", часть 1. Энтони Шер, Алекс Хассел.
  • Весь мир - шутка. "Фальстафф", Джузеппе Верди. Английская национальная опера.
  • Забава наша кончена. Сцена из "Бури", финальный монолог Просперо. Хелен Миррен.
  • Благословение дому. Финальная сцена "Сна в летнюю ночь". Оберон - Дэвид Суше, Титания - Джуди Денч, Пак - Дэвид Теннант. И перевод этой сцены (М.Лозинского) мы обязаны дать целиком.
Пак
В эту пору лев рычит,
Волки воют на луну;
Пахарь в устали храпит,
Тяжело отдавшись сну.
Тлеют угли в камельке,
Визг совы пугает тьму,
И больной лежит в тоске,
Саван чудится ему.
В этот темный час ночной
Из могил, разъявших зев,
Духи легкой чередой
Выскользают, осмелев.
Нам же, эльфам, что стремимся
Вслед коням тройной Гекаты
И дневных лучей боимся,
Темнотой, как сны, объяты,
Нам раздолье. В доме мышь
Не спугнет святую тишь.
Я пришел сюда с метлой
Мусор вымести долой.


Входят Оберон и Титания со свитой.



Оберон

Озарите сонный дом
Тихим, тлеющим огнем;
Пусть скользят, как птицы рея,
С феей эльф и с эльфом фея.
Эту песню, вслед за мной,
Пойте в пляске круговой.


Титания

Затвердим ее сперва,
Весь напев и все слова;
А потом кружить пойдем,
Наделяя счастьем дом.


Оберон

Пусть до света там и тут
Эльфы по дому снуют.
Ложе первой новобрачной
Окропим росой прозрачной,
И на нем зачатый плод
Вечным счастьем процветет.
Связью сердца три четы
Будут вечно повиты;
Никогда пятно Природы
Не отметит их породы.
Свищ иль заячья губа,
Шишка посредине лба,
Безобразья всех мастей
Да минуют их детей.
С этой колдовской росой
Эльфы путь предпримут свой,
Все покои окропят,
Весь дворец да будет свят,
Чтоб хозяину его
Ведать мир и торжество.
Ну, бегом! Что ж мы ждем?
На заре сюда придем.


Пак

Если тени оплошали,
То считайте, что вы спали
И что этот ряд картин
Был всего лишь сон один.
Наше слабое творенье
Расцените как виденье,
И погрешности тогда
Мы исправим без труда.
Вам клянется честный Пак,
Что уж если, как-никак,
Дело обошлось без свиста,
Мы исправим все, и чисто;
А не то - лгунишка я.
Доброй ночи вам, друзья.
Вы похлопайте, а Робин
Вам отплатит, чем способен.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Еще интересно: