Игорь Шайтанов: Открытая Шекспиром эпоха на нас и закончится
Перепечатываем отрывок любопытного интервью Игоря Шайтанова - шекспироведа, литературного секретаря премии "Русский Букер".
Читать целиком: http://www.mngz.ru/russia-world-sensation/1528283-igor-shaytanov-otkrytaya-shekspirom-epoha-na-nas-i-zakonchitsya.html
Игорь Шайтанов: Открытая Шекспиром эпоха на нас и закончится
3 декабря в Москве в 24-й раз вручат "Русского Букера" — одну из главных литературных премий современной России, присуждаемую за лучший роман на русском языке. В преддверии этого события корреспондент ИА "Пенза-Пресс" Александр Поляков поговорил с бессменным литературным секретарем премии, известным шекспироведом Игорем Шайтановым о том, почему мы — современники Шекспира, как с годами происходит переоценка русской литературы, и для чего всем стоит перечитать "Робинзона Крузо".
— В прошлом году весь мир отмечал 450-летний юбилей Шекспира. Шекспироведению — лишь немногим меньше. Неужели есть то, что мы до сих пор не знаем об английском классике?
— Есть многое, что нужно о Шекспире додумать, более цельно представить его в единстве биографии и творчества. Это, собственно говоря, я и пытался сделать в своей книге [вышла в серии "ЖЗЛ" в 2013 году, - прим. авт.].
Исследования, которые открывают что-то новое о Шекспире, появляются постоянно. Для меня, например, стала откровением книга "1599" Джеймса Шапиро. Это пример того, как крупным планом можно увидеть один год из жизни писателя в контексте исторических событий, той среды и атмосферы, в которой жил Шекспир. Эта реконструкция Шекспира внутри своего времени, я думаю, только началась.
— Какие отношения у Шекспира с сегодняшним днем?
— 50 лет назад шекспировский юбилей прошел под лозунгом "Шекспир — наш современник". Сегодня я бы его переформулировал. Мы — современники Шекспира. В чем здесь разница? Если Шекспир наш современник, то мы начинаем делать то, что делают современные театральные режиссеры — произвольно, насильственно присваивать, обрабатывать его. Но если мы его современники, то, наоборот, — это мы должны попытаться понять Шекспира.
Мне кажется, что та огромная эпоха, в начале которой стоял Шекспир, на нас и закончится. Потому что тот круг идеалов, который был утвержден эпохой Возрождения — гуманизм, национальная культура, рациональность, индивидуальность — все это сегодня подвергнуто большому сомнению и переживает трагический кризис. Есть такое французское выражение — fin de siècle ("конец века") — ощущение того, что что-то кончилось, ощущение распада. Правда, я думаю, что вслед за этим распадом все-таки грядет не пустота, а начало чего-то нового.
— Я бы перечитал "Гамлета". Хотя его нужно читать всегда, потому что нет более многогранного зеркала современного человека. Гамлет — первый рефлектирующий герой мировой литературы; тот случай, когда человек начал не просто выхватывать меч, а задумываться, зачем он это делает.
Произошла метаморфоза с пьесой Шекспира "Мера за меру", которую долгое время считали неудачной, непонятной, ее редко ставили на сцене. И вдруг ХХ век схватился за эту пьесу. Она — о природе власти; о том, как власть относится к человеку, а человек — к власти. В ХХ и ХХI веке она стала одной из самых популярных у Шекспира, наряду с великими трагедиями.
При этом мы должны помнить, что в России был человек, который оценил эту пьесу гораздо раньше, чем это сделали в Европе и даже в самой Англии. Это был Александр Сергеевич Пушкин, который вдруг начал ее переводить, потом бросил, а потом сочинил поэму "Анджело". Читали ли вы поэму "Анджело"? А ведь сам Пушкин говорил, что ничего лучше он не написал.
Комментарии
Отправить комментарий